Haitian Creole Voice-Over Production Services

The native fluency, quality, and accuracy of our Haitian Creole-language productions sets us apart from casting agencies and self-service voice-over websites.

JBI Studios is a full-service studio specializing in foreign-language voice-over, dubbing, subtitling & multimedia localization.

Los Angeles-Based, Professional Localization Studios

JBI's facilities in Los Angeles are set up specifically for premium-quality voice-over recording, dubbing, and subtitling in any language. They include two broadcast-quality recording booths, a soundstage for green-screen video production, and audio & video editing suites supporting multiple platforms.

Our clients around the world include Fortune 500 corporations, leading translation & localization providers, e-Learning developers & cutting-edge new media companies.

Discover Our Studios » 

Listen to Our Haitian Creole Corporate Voice Samples

Contact us for dubbing demos and acting reels Haitian Creole for entertainment projects or video games.

Listen Now »



Why should you localize your voice-over into Haitian Creole? 

Haitian Creole is spoken by approximately 12 million people worldwide, and it is an official language of Haiti. While most native speakers live in Haiti, Haitian Creole is spoken in Cuba and, in particular, the Dominican Republic, where it is the second most-spoken language. There are also large numbers of Haitian Creole native speakers in the United States and Canada.

Localization into Haitian Creole is crucial for organizations and government agencies that need to reach out to the millions of Haitians living around the world and in Haiti. Likewise, voice-over translation is a scalable way to localize corporate communications, how-to instructional media and e-Learning courses to reach the Haitian market. Finally, media and entertainment dubbing into Haitian Creole can enable producers to distribute their content to the native speakers living in Haiti and in the various communities around the world.

Why choose JBI Studios over the competition?

JBI Studios has over 25 years of expertise with Hatian Creole voice-over production and localization. During that time, we've developed proprietary processes to ensure the quality and accuracy of every audio production. We've assembled a team of the best professional talents, directors and QA reviewers in Haiti, Los Angeles and around the world.  And we've worked with clients to custom-build localization solutions that meet their budget, timeline and project scope.

See how JBI's expertise with foreign-language voice-over, video dubbing, and multimedia localization will guarantee the success of your next project.

Contact Us »

The JBI Difference

  • Custom-Built Localization Solutions
  • Tailored Casting of Premium Talents
  • One Project Manager per Project

  • Broadcast-Quality Recording Studios
  • Directors for All Recording Sessions
  • Linguistic Review of All Localized Content

  • Premium Video Games & Apps Recording
  • Unrivaled Commercial Audio Recordings
  • Pro Tools HD & Source-Connect in Studios