JBI Studios' Blog on Voice-Over, Dubbing, and Multimedia Localization.

Spain: A Dubbing Country

Spain is a country that has a strong dubbing culture much like Italy. In Spain, most American TV shows and films are dubbed into Castilian Spanish, the standard Spanish spoken in Spain (which we will refer to as Spanish in this article). Although there is an increasing number of films being shown with the original audio and subtitles, Spanish audiences still generally prefer their foreign films dubbed.

Topics: Voice-over & Audio Dubbing Spanish

The Difference Between Latin American Spanish and Castilian Spanish (Spain)

Happy New Year! As the first blog of 2020, we will explore one of the most common questions we receive as a localization studio: what is the difference between Spanish from Latin America and Spanish from Spain (also known as Castilian Spanish)? We will dig into the historical influences of the Spanish language and then look at the linguistic differences of Latin American Spanish and Castilian Spanish such as pronunciation and vocabulary. Let's explore the beautiful variety of español  and see what type of Spanish may fit your localization needs.

[Average read time: 4 minutes]

Topics: Voice-over & Audio Dubbing localization translation Spanish

Fill Out Form