Call-ins can be incredibly useful for voice-over and dubbing sessions. After all, they allow clients to provide feedback in real time, as well as approve the final audio. But when recording foreign languages, call-ins can be trickier, and sometimes can even cause issues. Fortunately, multimedia localization professionals can avoid these issues by keeping a few tips in mind.
This post lists what you must know to ensure that call-ins to foreign-language sessions are successful.
[Average read time: 4 minutes]