We get a lot of questions about aspect ratio and frame size during dubbing and subtitles projects, like: what do these terms mean? What’s the difference between them? Aren’t they the same thing? And why do they matter for video translation?
This blog will explain these two terms, go into the history of aspect ratios, and explain why it’s good to have a basic working knowledge of them for video localization.
[Average read time: 5 mins]