Vietnamese subtitling guide by JBI Studios, Vietnamese or tiếng Việt is the official language of Vietnam. Mother tongue to 86% of Vietnam's 80 million population, and of about three million overseas constitute another Vietnamese subtitling target markets. It is also spoken as a second language by many ethnic minorities of Vietnam. It is part of the Austroasiatic language family, of which it has the most speakers.
As with Korean and Japanese, much vocabulary has been borrowed from Chinese, most notably Cantonese, especially words that denote abstract ideas and it was formerly written using a modified Chinese writing system, with vernacular pronunciation. As a byproduct of French colonial rule, the language displays some influence from French, and the Vietnamese writing system in use today is an adapted version of the Latin alphabet, with additional diacritics for tones and certain letters in Vietnamese subtitling.
Based in Los Angeles, JBI Studios provides in-house Vietnamese subtitling services on all video formats from video files (mov, wmv, flv, etc.) to professional video tapes (digi Beta, DV Cam, HDV, etc.), including authored DVDs with or without menus, or simply stl type text files (stl, fab, srt, sst) with or without associated graphic files. HD or standard definitions PAL or NTSC etc.
The three main output types for subtitles are DVD, video file/tapes and text files (with or without associated graphics) containing the time coding information. We'll help you choose what is appropriate for your subtitling project. Besides working on projects that involve language conversion into Vietnamese subtitles, JBI Studios is perfectly comfortable navigating Vietnamese language services like native English accents, Vietnamese voice over and Vietnamese dubbing.
Translation Subtitling Examples For Your Vietnamese Video
Steps for Vietnamese Video/DVD Translation Subtitling
Client, provides source video(s)
Script transcription (optional) and check/spot video time code references
Translation, within character limitations
Subtitles produced and sent for Client review
Final subtitling delivery
Vietnamese Subtitling Company & Professionals
Experienced Vietnamese Script Translator
Vietnamese Audio/Video Editor
Vietnamese Linguist, Post Production QA
Multiple Languages With Same Time Code
Our team is comprised of experienced translators, editors and language experts who assure the subtitles are correct both from a linguistic and technical perspective. By choosing JBI Studios for your Vietnamese subtitling needs, you will join a long list of satisfied, happy clients who come to us not only for Vietnamese subtitles, but also for a variety of languages.
Exhibitor (Booth 1810) at American Society for Training & Development ASTD 2012 in Denver, Colorado.
Sponsor of Globalization and Localization Association Conference in Lisbon, Portugal
Sponsor of Learning Solutions Conference & Expo in Orlando, Florida
Video Translation Voice Over Services in 80 Languages, Atlanta, Boston, Chicago, Dallas, London, Los Angeles, New York, Paris, San Francisco/Bay Area, Tokyo, 30 Years In Business