For Korean dubbing, lip synch & language services - JBI Studios, with 30 years of experience is the best and smartest choice! Based in Los Angeles, with a wide roster of Korean voice talent, we have experience in dubbing post production process of recording foreign voices and replacing them in hundreds of movies, marketing videos, elearning, mobile, and training videos.
Professional Korean Dubbing Company
JBI Studios facility features professional dubbing booths, sound stage with complete audio production for recording, editing, mixing, mastering dialog. Our native Korean voice talents with dubbing experience are adept at recreating your project's original performance as closely as possible.
Korean dubbing supervisors guide voice actor performance, re-takes or looping with an experienced sound engineer. Experienced audio/video translation time codes quality assurance make JBI Studios foreign language dubbing projects efficient and mistake free.
Now Producers Can Have Korean
Quickest way to handle your language dubbing project is to break it up to its components and seeing if you have the capability to handle all or some of these individual components for various reasons. Most clients give their original English video content and would like a finalized video translation in the target language. Others would like to perform some parts of the steps in house depending on their multimedia needs and capability of production house.
Quick Language Dubbing
Script Translation
Korean Voice Talent Casting
Language Director
Automated Dialog Replacement (ADR), Neat Stuff!
Korean Post Production
Leading Korean dubbing production company provide Korean voice over with experienced native voice talent, Korean subtitling, and Korean translation of audio/video multimedia. The language director will have a good grasp of English to discuss any product names or industry jargon that needs clarification. For projects that need other language translation with audio and English accents for authenticity with global audiences, consider having one project manager handle all your languages for consistency across all language outputs.
Korean dubbing guide by JBI Studios, Korean is the official language of both South Korea and North Korea. It is also one of the two official languages in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture in China. There are about 80 million Korean speakers worldwide. In the 15th century a national writing system was commissioned by Sejong the Great, the system being currently called Hangul. Prior to the development of Hangul, Koreans used only Hanja Chinese characters to write for over a millennium.
Korean dubbing is targeted to spokers in North Korea and South Korea and by the Korean diaspora in many countries including the United States, China and Japan. Korean has Seoul and P'yŏngyang dialects. The standard language of South Korea is based on the dialect of the area around Seoul, and the standard for North Korea is based on the dialect spoken around P'yŏngyang. All dialects of Korean are similar to each other and mutually intelligible.
How To Beat Korean Localization Costs
When it comes to producing any multimedia project, whether it will be used for monthly addresses or training purposes, you don’t want the potentially prohibitive cost to stand in the way of the important information you are trying to communicate to many people at once. For any foreign voice over service including Korean voice over, there are many ways to reduce the overall cost of the production without detracting from the message you’re trying to send. For more, read: Avoid Korean Localization Costs And Translation
Get Social with Us!
Exhibitor (Booth 1810) at American Society for Training & Development ASTD 2012 in Denver, Colorado.
Sponsor of Globalization and Localization Association Conference in Lisbon, Portugal
Sponsor of Learning Solutions Conference & Expo in Orlando, Florida
Video Translation Voice Over Services in 80 Languages, Atlanta, Boston, Chicago, Dallas, London, Los Angeles, New York, Paris, San Francisco/Bay Area, Tokyo, 30 Years In Business