Japanese voice over is prepared in our facilities specifically engineered for optimal studio recording, equipped with Pro Tools and state-of-the-art hardware operated by veteran audio engineers. JBI Studios reliably provides global clients with high quality Japanese audio and video expected from professional studios.
With 35 years in business we have built a large database of mother tongue, screened, native Japanese voice actors comprised of Japanese actors/actresses, Radio TV announcers and bilingual presenters. All Japanese recordings are supervised by Japanese language directors at JBI Studios, ensuring the correct Japanese pronunciations of product names or relevant Japanese terms.100% Satisfaction guarantee on your Japanese voice over and Japanese English Accents studio recordings.
Japanese Voice Talent
Japanese voice over projects by JBI Studios
Japanese subtitling projects by JBI Studios
About Japanese Language
Japanese voice over guide by JBI Studios, Japanese is a language spoken by over 130 million people in Japan and Japanese emigrant communities. The Japanese language is written with a combination of three scripts: Chinese characters called kanji, and two syllabic scripts made up of modified Chinese characters, hiragana and katakana. Latin alphabet or rōmaji, is often used for company names and logos, advertising, and when entering Japanese text into a computer. Arabic numerals are generally used for numbers along with traditional Sino-Japanese.
Although Japanese voice over translation is targeted almost exclusively in Japan, it has target market in other places too. Many elderly people can speak Japanese in Korea, Taiwan, parts of China, and Philippines as result of Japanese empire-building programs that forced locals to learn. Five percent of Hawaii residents speak Japanese, with Japanese ancestry the largest single ancestry in the state. Japanese emigrants can also be found in Peru, Argentina, Australia, the United States, and the Philippines.
An interesting characteristic of the Japanese language is its broad grammatical system that is used to express formality and politeness. Different forms of speech indicate varying levels in social status—from strangers, children, job status, age, gender, experience, speaking about yourself, speaking about another group of people, and level of familiarity. Polite speech is most commonly used to show a lack of acquaintance—the better you know someone, the more likely you are to address them without polite forms of speech.
Dozens of dialects are spoken in Japan. The main distinction in Japanese accents is between Tokyo-type and Kyoto-Osaka-type, though Kyūshū-type dialects form a third, smaller group. Make JBI Studios your Japanese voice studio and project contacts to Japanese voice talents, Japanese voice over in Los Angeles, California, America and Japanese voice over worldwide including New York City, New York presence. We are a Japanese voice over agency working with multiple Japanese voice recording studios, talents and service providers located in Japan, Germany, England, France, Canada, Australia, South America and Middle East.
Anime Voice Over Services
Japan has produced many successful anime television series and films, and with each franchise comes celebrity voice actors and actresses. Japanese voice actors who perform anime voice overs are known as seiyu and many of the most successful seiyu studied the craft at one of Japan’s over 130 voice acting schools. Being a seiyu in Japan is like being a Hollywood actor or actress in the United States. Sometimes seiyu, depending on the characters they play, are even more famous in Japan than many of America’s most recognizable silver screen performers. Many seiyu, like some of Hollywood’s biggest stars, venture outside their primary profession of anime voice over to act, sing, host radio shows, and act as narrators for theatre, video games and radio.
Some of the most well-known Japanese voice actors doing anime voice overs include Noriaki Sugiyama, who plays Sasuke Uchiha in “Naruto,” Masakuzu Morita, who plays Ichigo Kurosaki in “Bleach,” Mayumi Tanaka, who plays Monkey D. Luffy in “One Piece,” and Masako Nozawa, who plays Son Goku in “Dragon Ball.”
Examples Of Japanese Translation Voice Overs
E-learning, training and educational recordings
TV commercials and radio spots
Audio books, podcasts, films and documentaries narration
Corporate, Medical, Legal, Sales, Business presentations, promotional video and trade show exhibit narration
Animation character voices for games, avatars, cartoons
Elevator, Airline, Museum, Train, ATM, Kiosk and In Store Announcements or Automated Attendant
Telecommunications, PBX, Phone messaging systems and foreign IVR prompt recordings
Holiday voice mail greeting, after-hour and on-hold messaging
Match IVR voice promts sounds for Avaya voice, ADTRAN voice, Vertical voice
Low Cost Native Japanese VO Narration
Some projects such as Japanese narration for eLearning and desktop recordings do not always require full quality studio sound and top notch acting. JBI Studios provides low cost solution that allows you to benefit from our full quality process while limiting costs by avoiding unnecessary studio costs.
Request Free Quote For Your Japanese Translation Voice Over
Japanese Video Translation For LSPs
Whether you are a Japanese Translation or Localization Service Provider, JBI Studios discretly handles any translation voice over component required by your clients. We take the burden off of your vendor and project managers and give you a final, high-quality, on-time translation voice over product, that you can just pass on to your client with your eyes closed, thus minimizing your internal costs and focusing your resources on your core business: the translation. With JBI Studios as your partner, you can leverage over 30 years of expertise and confidently bid on multimedia components of RFPs and setup conference calls with JBI Studios as your “in house Japanese audio experts”.
With 30 years of experience in Japanese dubbing and video translation industry, we provide exceptional Japanese Lip-synching matching the facial and lip movements of the speaker on the screen. Experienced voice actors are carefully chosen based on how authenticly or naturally they project the onscreen age, personality and class for dubbing and UN Style recording.
Starting with bullet proof time coding process on source scripts, we ensure your Japanese subtitles follow the exact same timing. We work with all video files, DVDs, Japanese closed caption, open captions and text formats such as stl, fab, srt and sst. We’ve subtitled for animations, corporate films, documentary, religious and entertainment projects. For Japanese voice over of translated materials, think JBI Studios, contact us now or call us today (818)592-0056.
Get Social with Us!
Exhibitor (Booth 1810) at American Society for Training & Development ASTD 2012 in Denver, Colorado.
Sponsor of Globalization and Localization Association Conference in Lisbon, Portugal
Sponsor of Learning Solutions Conference & Expo in Orlando, Florida
Video Translation Voice Over Services in 80 Languages, Atlanta, Boston, Chicago, Dallas, London, Los Angeles, New York, Paris, San Francisco/Bay Area, Tokyo, 30 Years In Business