|
Based in Los Angeles, JBI Studios provides in-house Italian subtitling services on all video formats from video files (mov, wmv, flv, etc.) to professional video tapes (digi Beta, DV Cam, HDV, etc.), including authored DVDs with or without menus, or simply stl type text files (stl, fab, srt, sst) with or without associated graphic files. HD or standard definitions PAL or NTSC etc.
The three main output types for subtitles are DVD, video file/tapes and text files (with or without associated graphics) containing the time coding information. We'll help you choose what is appropriate for your subtitling project. Besides working on projects that involve language conversion into Italian subtitles, JBI Studios is perfectly comfortable navigating Italian language services like native English accents, Italian voice over and Italian dubbing. Translation Subtitling Examples For Your Italian Video
Steps for Italian Video/DVD Translation Subtitling
- Client, provides source video(s)
- Script transcription (optional) and check/spot video time code references
- Translation, within character limitations
- Subtitles produced and sent for Client review
- Final subtitling delivery
Italian Subtitling Company & Professionals - Experienced Italian Script Translator
- Italian Audio/Video Editor
- Italian Linguist, Post Production QA
- Multiple Languages With Same Time Code
Our team is comprised of experienced translators, editors and language experts who assure the subtitles are correct both from a linguistic and technical perspective. By choosing JBI Studios for your Italian subtitling needs, you will join a long list of satisfied, happy clients who come to us not only for Italian subtitles, but also for a variety of languages.
Italian Dubbing Language Guide
Italian dubbing guide by JBI Studios, Italian is a Romance language spoken as a native language by about 70 million people in Italy, Malta, San Marino, Switzerland, Croatia, Slovenia and France. In addition, it is spoken by an additional 120 to 150 million people as a non-native language. Most native speakers are native bilinguals of both standardized Italian and regional varieties.
In Switzerland, Italian dubbing is one of four official languages regularly requested. Spoken mainly in the Swiss cantons of Grigioni and Ticino. It is the primary language of Vatican City. The Italian language adopted by the state after the unification of Italy is based on the Tuscan dialect, which beforehand was only available to upper class Florentine society.
|