topleft
topright

graphic_main_page_1103_by_162_blank

Canadian French Subtitling Services

Canadian French Subtitling Language Services

Based in Los Angeles, JBI Studios provides in-house Canadian French subtitling services on all video formats from video files (mov, wmv, flv, etc.) to professional video tapes (digi Beta, DV Cam, HDV, etc.), including authored DVDs with or without menus, or simply stl type text files (stl, fab, srt, sst) with or without associated graphic files. HD or standard definitions PAL or NTSC etc.


The three main output types for subtitles are DVD, video file/tapes and text files (with or without associated graphics) containing the time coding information. We'll help you choose what is appropriate for your subtitling project. Besides working on projects that involve language conversion into Canadian French subtitles, JBI Studios is perfectly comfortable navigating Canadian French language services like native English accents, Canadian French voice over and Canadian French dubbing.

Translation Subtitling Examples For Your Canadian French Video

Steps for Canadian French Video/DVD Translation Subtitling

  • Client, provides source video(s)
  • Script transcription (optional) and check/spot video time code references
  • Translation, within character limitations
  • Subtitles produced and sent for Client review
  • Final subtitling delivery

Canadian French Subtitling Company & Professionals

  • Experienced Canadian French Script Translator
  • Canadian French Audio/Video Editor
  • Canadian French Linguist, Post Production QA
  • Multiple Languages With Same Time Code


Our team is comprised of experienced translators, editors and language experts who assure the subtitles are correct both from a linguistic and technical perspective. By choosing JBI Studios for your Canadian French subtitling needs, you will join a long list of satisfied, happy clients who come to us not only for Canadian French subtitles, but also for a variety of languages.

Request Free Quote For Subtitling in Canadian French

 

 

 

 

Canadian French subtitling guide by JBI Studios, French is a Romance language spoken by around 200 million people. Over 110 million people learn French as a second or third language. French speaking communities are present in 57 countries and territories.


It is an official language in 29 countries, most of which form what is called, in French, La Francophonie, the community of French-speaking countries. Most second-language speakers of French live in Francophone Africa, arguably exceeding the number of native speakers. It is an official language of all United Nations agencies and a large number of international organizations. According to the European Union it’s the third most spoken second language in the Union, after English and German.


Most native French subtitling  talents live in France, Canada – Canadian French subtitling, particularly in Quebec, Algeria, and Switzerland, Monaco and Luxembourg.

 

 


Request a Quote from JBI Studios

(818)592-0056 Call JBI Studios


Email us: info@jbistudios.com

Get Social with Us!

Follow @JBIstudios on TwitterJBI Studios on FacebookJBI Studios on linkedinvoice over on youtube - jbi studiosVoice Over Blog

 

 

bottom_history

bottom_world_map_good

Bottom_Facilities_Studio_2

Exhibitor (Booth 1810) at American Society for Training & Development ASTD 2012 in Denver, Colorado.



Localization Exhibitor JBI Studios at American Society for Training & Development ASTD 2011




Sponsor of Globalization and Localization Association Conference in Lisbon, Portugal

Gala-global-globalization-localization-association-logo

Sponsor of Learning Solutions Conference & Expo in Orlando, Florida

elearning expo - booth 104 JBI Studios



Video Translation Voice Over Services in 80 Languages, Atlanta, Boston, Chicago, Dallas, London, Los Angeles, New York, Paris, San Francisco/Bay Area, Tokyo, 30 Years In Business

JBI Studios, 21434 Wyandotte Street, Los Angeles, CA 91303 - (818) 592-0056 - info@jbistudios.com - © 2012 JBI Studios. All Rights Reserved.